На родном языке:
My autograph isn’t worth a paper bag
It’s not me you’re looking for
It’s something more
I wear a mask
Just to yell at my stupid ass
I’m not what you’re looking for
I’m closing the door
Do you ever smile in pain?
Like when a needle breaks your vein
When everything is rushing to the shore
All I have is my radio
And both my friends are scared
All I have is these mirrors that just stare
I made you sing
Like you never thought you’d scream
Everything is in key now let me soar
Do you ever smile in pain?
Like when a razor breaks your vein
When everything is rushing to the floor
All I have is my radio
And both my friends are scared
All I have are these mirrors that just stare
You said you loved everything
You said the blue skies would sing
You said I made you complete
But baby there’s only half of me
All I have is my radio
And both my friends are scared
All I have is these mirrors that just stare
All I have is my radio
And both my friends are scared
All I have is these mirrors that just stare
Do you ever smile in pain?
Do you ever smile in pain?
Переведено с английского на русский язык:
Мой автограф не стоит бумажный мешок
Это не я, вы ищете для
Это что-то больше
Ношу маска
Просто накричал на мой долбоеб
Я не то, что вы ищете
Я закрываю дверь
Сделай вы когда-нибудь улыбнуться в боли?
Например, когда игла ломается ваш вена
Когда все торопится Шор
Все которые у меня есть, мое радио
И мои два друга Боюсь
У меня эти зеркала просто старе
Я заставил тебя петь
Как вы никогда не думал, что кричу
Все в ключ, теперь мне мечтать
Какое-то улыбкой боли?
Например, когда razor нарушает вашу Вену
Если все падает на пол
Все, Что Я Это радио
И все мои друзья боятся.
У меня есть только эти просто взгляд с зеркала
Все, что ты сказал, что любишь
Это уже голубое небо будет петь
Вы сказали, что я сделал, выполнения
Но ребенок-это не только половина мне
У меня с радио
И оба мои друзья боятся
У меня есть лишь зеркала, которые просто старе
У меня с радио
И оба мои друзья страх
Все, что я эти зеркала, которые только что стоять
Вы когда-нибудь улыбку боль?
Вы когда-нибудь улыбнуться в боли?